Загружаю...
7-8 сентября 2012, II Международный конгресс литературных переводчиков "Перевод русской литературы на иностранные языки: проблемы и перспективы". Программа http://institutperevoda.ru/upfiles/phpWQlruz.pdf Доклады по М.А. Булгакову: - Александр Ницберг (Австрия) Повышение словесной температуры в переводе «Мастера и Маргариты» Михаила Булгакова - Ивета Народовска (Латвия) Переводы произведений М.Булгакова на Латышский - Таня Урошевич (Македония) «Мастер и Маргарита» и «Доктор Живаго» на македонском. Комментарии переводчика Адрес: М. Таганская, ул. Николоямская, 1, Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М.И. Рудомино. |